东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

子规

曹伯启 曹伯启〔元代〕

蜀魄曾为古帝王,千声万血送年芳。
贪夫倦听空低首,远客初闻已断肠。
锦水春残花似雨,楚天梦觉月如霜。
催归催得谁归去,唯有东郊农事忙。

译文及注释

译文
蜀主杜宇的魂魄化为啼血的杜鹃鸟,年年啼鸣,声声沥血。
不管是厌倦了杜鹃的啼鸣,还是第一次听到子规的哀怨客居他乡的游子,无不低眉惆怅、寸断肝肠。
春已残,花飘零。春景黯然失色,乱红如雨;春夜难寐,举头望月只见清光如霜。
声声啼鸣不断催促人们,但又有谁能归去呢?只有乡郊的人们被你催促着去忙农事了。

注释
蜀魄:指杜鹃。相传蜀主名杜宇,号望帝 ,死化为鹃。春月昼夜悲鸣, 蜀人闻之,曰:“我望帝魂也。”故称。
贪夫:指客居他乡之人。
远客:指客居他乡之人。

展开阅读全文 ∨

简析

  《子规》是一首七言律诗。此诗以蜀魄的悲鸣开篇,暗喻古帝王的哀怨,造出一种凄婉哀愁的氛围。诗中“千声万血”形象地描绘了杜鹃啼血的传说,寄托深沉的哀思。贪夫与远客的不同反应,展现出人对于哀愁的不同承受力;颈联中以锦水春残、楚天梦觉的自然景象,进一步渲染了哀愁与孤寂;尾联以杜鹃的“催归”声反衬出东郊农事的繁忙,暗含对田园生活的向往和对世事无常的感慨。全诗情感深沉,意境悠远,富有哲理意味。

曹伯启

曹伯启

曹伯启(1255—1333)元文学家。字士开。砀山(今属安徽)人。元世祖至元中,荐除冀州教授,累迁集贤侍读学士,进御史台侍御史,出浙西廉访使。泰定初以年老告退。天历初,起任淮东廉访使,拜陕酉诸道行台御史中丞,辞疾不起。赠河南行省左丞,谥文贞。性庄肃,奉身清约。著有《曹文贞公诗集》(一名《汉泉漫稿》)十卷。生平事迹见《曹文贞公诗集》附录曹鉴《溢文贞公神道碑铭》、《元史》卷一七六。 440篇诗文  4条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

双调·沉醉东风·春情

卢挚 卢挚〔元代〕

残花酿蜂儿蜜脾,细雨和燕子香泥。白雪柳絮飞,红雨桃花坠,杜鹃声里又春归。纵有新赠别离,医不可相思病体。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

宗泽传·节选

《宋史》〔元代〕

  时太原失守,官两河者率托故不行。泽曰:“食禄而避难,不可也。”即日单骑就道,从嬴卒十余人。磁经敌骑蹂躏之余,人民逃徙,帑廪枵然。泽至,缮城壁,浚湟池,治器械,募义勇,始为固守不移之计。

  泽兵进至卫南,度将孤兵寡,不深入不能成功。泽下令曰:“今日进退等死,不可不从死中求生。”士卒知必死,无不一当百,斩首数千级。金人大败,退却数十余里。泽计敌众十倍于我,今一战而却,势必复来,使悉其铁骑夜袭吾军,则危矣。乃暮徙其军。金人夜至,得空营,大惊,自是惮泽,不敢复出兵。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

殿前欢·懒云窝

阿里西瑛 阿里西瑛〔元代〕

懒云窝,醒时诗酒醉时歌。瑶琴不理抛书卧,无梦南柯。得清闲尽快活,日月似撺梭过,富贵比花开落。青春去也,不乐如何?

懒云窝,醒时诗酒醉时歌。瑶琴不理抛书卧,尽自磨陀。想人生待则么?富贵比花开落,日月似撺梭过。呵呵笑我,我笑呵呵。

懒云窝,客至待如何?懒云窝里和衣卧,尽自婆娑。想人生待则么?贵比我高些个,富比我松些个?呵呵笑我,我笑呵呵。

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错